Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

uzgodniony zakres prac komisji; zakres objęty raportem;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zakres działania

Nowoczesny słownik języka angielskiego

zasięg działania

Słownik internautów

zakres uprawnień

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

zakres obowiązków

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But that is the problem: they are forced to work within the given terms of reference.
Ale problematyczne jest to, że musieli pracować w gotowych ramach odniesienia.

statmt.org

I have great respect for their work, within the given terms of reference.
Bardzo szanuję ich pracę wykonaną w panującym porządku.

statmt.org

First of all, I think it would be appropriate to highlight a few objective terms of reference.
Po pierwsze myślę, że należy naświetlić kilka spraw.

statmt.org

Frontex can never fulfil the role if its terms of reference do not change substantially.
Frontex nigdy nie będzie w stanie pełnić tej roli, jeśli nie zmienią się zasadniczo warunki funkcjonowania tej agencji.

statmt.org

If that is indeed so, then this must be made doubly clear in the terms of reference for the troops we send.
Jeśli w istocie tak jest, to należy to bardzo jasno zaznaczyć w zakresie wymagań i obowiązków wysyłanych przez nas sił.

statmt.org

I have great respect for their work, within the given terms of reference.
Bardzo szanuję ich pracę wykonaną w panującym porządku.

But that is the problem: they are forced to work within the given terms of reference.
Ale problematyczne jest to, że musieli pracować w gotowych ramach odniesienia.

If that is indeed so, then this must be made doubly clear in the terms of reference for the troops we send.
Jeśli w istocie tak jest, to należy to bardzo jasno zaznaczyć w zakresie wymagań i obowiązków wysyłanych przez nas sił.

Frontex can never fulfil the role if its terms of reference do not change substantially.
Frontex nigdy nie będzie w stanie pełnić tej roli, jeśli nie zmienią się zasadniczo warunki funkcjonowania tej agencji.

First of all, I think it would be appropriate to highlight a few objective terms of reference.
Po pierwsze myślę, że należy naświetlić kilka spraw.

What we are doing here is prodding the bureaucrats into action, forcing them to speak to each other, setting terms of reference for them.
Tak więc nasze działania polegają na mobilizowaniu tych urzędników, zmuszaniu ich do działania, do negocjacji, wyznaczaniu dla nich odpowiednich punktów odniesienia.

My final point: does this joint committee have terms of reference to handle trade of various waste products from Europe to China for dumping?
Ostatnia kwestia: czy ta wspólna komisja posiada zakres uprawnień umożliwiający jej zajęcie się problemem sprzedaży odpadów do Chin, składowanych następnie na wysypiskach w tym kraju?

My group seeks to adapt this funding to the new realities of Europe, both in its objectives and its terms of reference.
Moja grupa dąży do dostosowania tego finansowania do nowej europejskiej rzeczywistości zarówno pod względem celów, jak i warunków odniesienia.

Firstly, the terms of reference for a World Bank-financed project must include the evaluation criteria to be applied from the outset.
Po pierwsze, specyfikacja istotnych warunków zamówienia dla projektów finansowanych przez Bank Światowy musi obejmować kryteria oceny, które będą stosowane od początku.

Also, any independent supervisory authority should have precise, clearly defined terms of reference, including in particular any powers they may have to take punitive action.
Ponadto każdy niezależny organ nadzorujący powinien dysponować precyzyjnymi, jaśno określonymi kryteriami odniesienia, włączając w szczególności wszelkiego rodzaju uprawnienia do nakładania kar.

At yesterday's Council meeting, Ecofin ministers endorsed the terms of reference for the EU's participation in that important meeting.
Na wczorajszym posiedzeniu Rady ministrowie ECOFIN zatwierdzili warunki udziału UE w tym istotnym spotkaniu.

In the UK, we apply the same terms of reference as the ICAO, but the Americans use a different method to calculate the ash drift.
W Wielkiej Brytanii stosujemy takie same ramy referencyjne jak ICAO, lecz Amerykanie stosują inną metodę do prognozowania przemieszczania się chmury pyłu wulkanicznego.

As a Union, we have negotiated among ourselves on all this and on a number of key issues and terms of reference for the G20 finance ministers' meeting, which is due to take place this week.
We własnym gronie, jako Unia, prowadziliśmy negocjacje w sprawie wszystkich tych kwestii oraz licznych spraw kluczowych i zakresu zadań na spotkanie ministrów finansów z grupy G-20, które odbędzie się w tym tygodniu.

We must not add a whole range of economic objectives to its terms of reference but must follow the rule of coherence, which requires that we do not try and make the Bank pursue too many political objectives.
Nie możemy dodawać całego zakresu celów gospodarczych do jego zakresu kompetencji, lecz raczej przestrzegać zasady koherencji, która wymaga abyśmy nie próbowali wymusić na Banku realizacji zbyt wielu celów politycznych.

What we would like to see is a joint investigation on both sides and jointly agreed terms of reference, to try and alleviate the worries and concerns that people on both sides of the border have about the problems of pollution and its consequences.
Chcemy przeprowadzenia przez obie strony, zgodnie z przyjętymi obustronnie zasadami, wspólnego dochodzenia w celu złagodzenia obaw i niepokoju ludzi mieszkających po obu stronach granicy w związku z zanieczyszczeniem oraz jego konsekwencjami.